Translating GZDoom's text content. Read if you want to help

Here, developers communicate stuff that does not go onto the main News section or the front page of the site.
[Dev Blog] [Development Builds] [Git Change Log] [GZDoom Github Repo]

Moderator: GZDoom Developers

User avatar
DZOJE
Posts: 1
Joined: Sun May 05, 2024 5:53 pm
Preferred Pronouns: He/Him

Re: Translating GZDoom's text content. Read if you want to help

Post by DZOJE »

One other thing: i initially found out about your topic because i was curious about translating a recent free game that came out: Dr Robotnik's Ring Racers (https://www.kartkrew.org/), a racing game that uses a modified version of the Doom Legacy engine.
I don't know *anything at all* about Doom... from my recent searches i understand that there are several different Doom engines, and GZDoom is supposedly different from Doom Legacy, but since i don't know how, and that this knowledge would require tremennnnnnndous research into that subject... Well then i'm asking you.

How did you manage to export all text strings that needed be translated ? Did you do it by hand or through a script/several scripts ?
Do you think this technique could be used to extract translatable strings from another Doom-based game ? Does it matter if it uses a modified engine ?

Thanks in advance for your answers ! Don't hesitate to contact me in DMs or by mail (if that's even available to you)
User avatar
Graf Zahl
Lead GZDoom+Raze Developer
Lead GZDoom+Raze Developer
Posts: 49229
Joined: Sat Jul 19, 2003 10:19 am
Location: Germany

Re: Translating GZDoom's text content. Read if you want to help

Post by Graf Zahl »

Text extraction was all done manually. A large chunk of texts was already done by older ports and in-game texts were even in a quasi-exported state in the original already.
User avatar
Jay0
 
 
Posts: 70
Joined: Tue Aug 21, 2018 9:31 pm
Preferred Pronouns: She/Her
Graphics Processor: nVidia with Vulkan support
Location: Brazil
Contact:

Re: Translating GZDoom's text content. Read if you want to help

Post by Jay0 »

requested write access, need to add a line for a new menu entry
User avatar
flufz
Posts: 1
Joined: Mon Mar 17, 2025 9:21 am

Re: Translating GZDoom's text content. Read if you want to help

Post by flufz »

hello. i want to translate gzdoom into my language (belarusian). can i get access to edit the table with text? or should i finish the translation locally and then send you the edited table?
User avatar
Graf Zahl
Lead GZDoom+Raze Developer
Lead GZDoom+Raze Developer
Posts: 49229
Joined: Sat Jul 19, 2003 10:19 am
Location: Germany

Re: Translating GZDoom's text content. Read if you want to help

Post by Graf Zahl »

You can request access on the sheet itself. There should be an option for it.
User avatar
flufz
Posts: 1
Joined: Mon Mar 17, 2025 9:21 am

Re: Translating GZDoom's text content. Read if you want to help

Post by flufz »

I need a new column for my language. Should I create it myself or?
Last edited by flufz on Tue Mar 18, 2025 12:48 pm, edited 1 time in total.
User avatar
Graf Zahl
Lead GZDoom+Raze Developer
Lead GZDoom+Raze Developer
Posts: 49229
Joined: Sat Jul 19, 2003 10:19 am
Location: Germany

Re: Translating GZDoom's text content. Read if you want to help

Post by Graf Zahl »

Yes, you can create that yourself.
User avatar
Nash
 
 
Posts: 17489
Joined: Mon Oct 27, 2003 12:07 am
Location: Kuala Lumpur, Malaysia
Contact:

Re: Translating GZDoom's text content. Read if you want to help

Post by Nash »

How is GZdoom able to properly separate between the Doom and Chex Quest's tags? For example, both games have a AMMO_CLIP defined in the same sheet.
User avatar
Rachael
Posts: 13932
Joined: Tue Jan 13, 2004 1:31 pm
Preferred Pronouns: She/Her
Contact:

Re: Translating GZDoom's text content. Read if you want to help

Post by Rachael »

Those files are loaded into filter/ folders for the appropriate game when the spreadsheet is exported.
User avatar
Nash
 
 
Posts: 17489
Joined: Mon Oct 27, 2003 12:07 am
Location: Kuala Lumpur, Malaysia
Contact:

Re: Translating GZDoom's text content. Read if you want to help

Post by Nash »

But AMMO_CLIP is defined twice, within that one spreadsheet ("GZDoom Engine Strings"). First on line 290 (for Doom), then on line 936 for Chex.

Moreover, the two AMMO_CLIP entries are actually exported into that one language.csv file. It's not using the filter folder.

(additionally; I'm only using AMMO_CLIP as an example... there are a few other duplicate entries shared between Doom and Chex Quest)

I'm merely trying to understand this because, going by the logic in my head, the Chex Quest strings are supposed to overwrite the Doom ones... but they're not. I'm wondering how does this even work.
Post Reply

Return to “Developer Blog”