Ask about editing graphics, sounds, models, music, etc here!
Shaders (GLSL) and SNDINFO questions also go here!
Moderators: GZDoom Developers, Raze Developers
Forum rules
Before asking on how to use a ZDoom feature, read the
ZDoom wiki first. If you still don't understand how to use a feature, then ask here.
by Tormentor667 » Fri Jan 29, 2021 3:47 pm
We have a total of 4 languages finished but unfortunately the rest of the translations makes little progress. If you want to help us, please let us know. Especially french and spanish would be cool, if we have a full translation when we release it

-

Tormentor667
- needs more detail
-
- Joined: 16 Jul 2003
- Location: Germany
by Valken » Sat Jan 30, 2021 7:05 am
You can try this translator as many businesses use it for correspondence and it does a good enough job:
https://www.deepl.com/translatorThen reverse run the translation in other translators to get an idea how well it did.
Literally a copy and paste job between 2 or more browser windows.
-
Valken
-
- Joined: 08 Jun 2015
by Rachael » Sun Jan 31, 2021 5:47 am
I think the whole point is to avoid using machine translators, and I am not sure whether deep learning translators really do much better.
(On a side note I've seen "AI" do impressive things to images, but it's never perfect, either, it's really just better to have people help out whenever possible and use machines as a last resort)
-

Rachael
- Webmaster
-
- Joined: 13 Jan 2004
- Discord: Rachael#3767
- Twitch ID: madamerachelle
- Github ID: madame-rachelle
- Operating System: Windows 10/8.1/8/201x 64-bit
- OS Test Version: No (Using Stable Public Version)
- Graphics Processor: nVidia with Vulkan support
by Valken » Sun Jan 31, 2021 6:53 am
I know but I thought we can at least help each other and get the ball rolling. We use it to correspond with non native English clients and it does a "GOOD ENOUGH" job at it.
Ideally native speakers should be final editors to ensure accuracy of any translations.
-
Valken
-
- Joined: 08 Jun 2015
by Tormentor667 » Sun Jan 31, 2021 10:39 am
I used DeepL to finish the german translation as I was able to verify the results and improve them and finish them up. DeepL did a great job but you simply need to speak the target language well to proof-read the results. I am not speaking any of the remaining languages so I simply can't do it on my own here.
-

Tormentor667
- needs more detail
-
- Joined: 16 Jul 2003
- Location: Germany
Return to Assets (and other stuff)
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 0 guests